Rebirth - Red Velvet [Lyric] (Rom/Eng/Hangul)



Korean Title: 환생 - Hwansaeng

Korean Lyric :
[Seulgi] dashi taeeonan geot gatayo
nae modeun ge da dallajyeosseoyo
[Wendy] geudae mannan huro nan saesarami dwaesseoyo
uri eommaga jeil nollayo
[Yeri] useon achim iljjik kkaeeona
geudaega gwenaejudeon eumak teuljyo
[Joy] mweonji jal mollado nan geu eumagi joayo
jemokdo oegi himdeun geu norae

[Irene] hal ttaedo andoen syaweoreul hamyeo
geu mellodil ttara haeyo
[Seulgi] neul himdeureotteon naye achimi
ireoke jeulgeoul su innayo

[All] o nollaweora geudae hyanghan nae maeum
o saeroweora cheoeum boneun nae moseub
[Wendy] maeil ireotamyeon mojin i sesangdo
cham saragal manal geoyeyo

[Yeri] jeoncheol ane meotjin oppadeul
ijeneun chyeodaboji anayo
[Seulgi] myeot jeonggeojang jinamyeon geudael mannage dwaeyo
chachange bichin nae eolgul unneyo

[Joy] gwanshimdo eobtteon kkotgageeseo
balgiri meomchweojyeoyo
[Wendy] jumeoni teoreo han dabal satjyo
oneureun amu naldo aninde

[Irene] gateun shigan gateun gonggani danji
geudae hanaro dareun uimiga doeeo ganeun ge
neomu nollaweo haruga areumdaweo
ilbun ilcho Oh shiganmajeo akkaweo
mideul su eopseul mankeum haruharu dalla
pyojeong maltu nunbit hanaana dara
ireon geon cheoeumira nasseoreo Baby
deudieo na sarange ppajin geot gata Maybe

[All] o nollaweora geudae hyanghan nae maeum
o saeroweora cheoeum boneun nae moseub
[Seulgi] maeil ireotamyeon mojin i sesangdo
cham saragal manal geoyeyo

Translation :
It feels like I’m born again
Everything about me has changed
After I met you, I became a new person
My mom is the most surprised
First, I wake up early in the morning
And I turn on the music that you suggested
I don’t know why but I like that music
That song with the hard-to-memorize title

I take a shower even though I don’t have to
As I follow along with that melody
My mornings that were always so hard
How could it be so enjoyable now?

Oh, it’s so amazing, my heart for you
Oh, it’s so new, I’ve never seen myself like this before
If it’s like this every day
The world will be such a good place to live

All the handsome oppas on the subway
I don’t look at them anymore
After a few stops, I’m gonna see you
My face in the train window reflection is smiling

I was never interested in flower shops
But my feet stopped at one
I dug into my pockets and bought a bouquet
Even though it’s not a special day

The same time, the same place
Has a new meaning because of you alone
It’s so amazing, each day is so beautiful
Each minute, each second is too precious
My days are so different that it’s hard to believe
My face, the way I talk, my eyes, they’re all different
I’ve never been like this before, it’s strange baby
I think I have finally fallen in love, maybe

Oh, it’s so amazing, my heart for you
Oh, it’s so new, I’ve never seen myself like this before
If it’s like this every day
The world will be such a good place to live

Hangul :
다시 태어난 것 같아요
내 모든 게 다 달라졌어요
그대 만난 후로 난 새사람이 됐어요
우리 엄마가 제일 놀라요
우선 아침 일찍 깨어나
그대가 권해주던 음악 틀죠
뭔지 잘 몰라도 난 그 음악이 좋아요
제목도 외기 힘든 그 노래

할 때도 안된 샤워를 하며
그 멜로딜 따라 해요
늘 힘들었던 나의 아침이
이렇게 즐거울 수 있나요

오 놀라워라 그대 향한 내 마음
오 새로워라 처음 보는 내 모습
매일 이렇다면 모진 이 세상도
참 살아갈 만할 거예요

전철 안에 멋진 오빠들
이제는 쳐다보지 않아요
몇 정거장 지나면 그댈 만나게 돼요
차창에 비친 내 얼굴 웃네요

관심도 없던 꽃가게에서
발길이 멈춰져요
주머니 털어 한 다발 샀죠
오늘은 아무 날도 아닌데

같은 시간 같은 공간이 단지
그대 하나로 다른 의미가 되어 가는 게
너무 놀라워 하루가 아름다워
1분 1초 Oh 시간마저 아까워
믿을 수 없을 만큼 하루하루 달라
표정 말투 눈빛 하나하나 달아
이런 건 처음이라 낯설어 Baby
드디어 나 사랑에 빠진 것 같아 Maybe

오 놀라워라 그대 향한 내 마음
오 새로워라 처음 보는 내 모습
매일 이렇다면 모진 이 세상도
참 살아갈 만할 거예요

Credit: Pop! Gasa

No comments:

Post a Comment