Finale: Our Concert - Btob [Lyric] (Rom/Eng/Hangul)


Album: Brother Act - Btob
Korean Title: Finale: 우리들의 콘서트 - Finale: Urideureui Konseoteu

Korean Lyric :
[Changsub] I mudae wireul chaewojwo
Neohwideureui beogchan hamseongsoriro
Mogsoriro

[Sungjae] I mudaega ggeutnal ddaeggaji
Bulleojwo neohwideureui mogsoriro
Mogsoriro

[Eunkwang] Neuggyeojyeo i deollim ddeugeoun nae gaseumi
Urideureui yeagin ggeuchiran geon eobseo

[All] Neol wihan i noraega
Eonjeggajina nana jikyeojul geoya
[Hyunsik] Jomyeongi kyeojimyeon modu juingonginigga
[All] Sabunjjari noraega babbeuge heulleogado
Geogjeonghaji ma urieui story neun
Ijebuteo sijagiya

[Ilhoon] And I open my eyes
And I wanna hug you hard maennal
Ddoggachi banbogdwineun narijiman
Niga ittgie modeun sungane saenggiga dora

[Peniel] Yo mic check done spotlight on 
and I’m ready to go
My adrenaline’s rushing through my veins 
as I’m waiting to start this show
A show for my people, my family, 
friends and my fans
This song goes out to all you guys
Now put your hands up

[Hyunsik] Neuggyeojyeo i deollim ddeugeoun nae gaseumi
Urideureui yeagin ggeuchiran geon eobseo

[All] Neol wihan i noraega
Eonjeggajina nana jikyeojul geoya
[Changsub] Jomyeongi kyeojimyeon modu juingonginigga
[All] Sabunjjari noraega babbeuge heulleogado
Geogjeonghaji ma urieui story neun
Ijebuteo sijagiya

[Changsub] Niga seulpeun ddaemyeon nae eoggaereul billyeojulge
[Hyunsik] Niga gibbeul ddaen hamgge useojulge

[Minhyuk] Blue naegen sasil wimi eobsdeon color
Neohwireul mannaseo teugbyeolhaejin geoya pureun mungyeol
Eoddeon spotlightdo hwanhoseongdo
Ijen bujoghadago without you
This song is yours

[Sungjae] Neol wihan i noraega
Eonjeggajina nana jikyeojul geoya
[Eunkwang] Jomyeongi kyeojimyeon modu juingonginigga
[All] Sabunjjari noraega babbeuge heulleogado
Geogjeonghaji ma urieui story neun
Ijebuteo sijagiya

[All] Uri noraega
[Sungjae] Eodomi naeryeodo ggeutnaji anheul tenigga
[All] Deo keuge sorichyeobwa mogsoriro wichyeobwa
Majimagggaji urieui storyneun
Yeongwonhi ggeutnaji anha

[Changsub] Urideureui mudaega
Urideureui noraega

Translation :
Fill up this stage for me
With your loud shouts
With your voices

Till this stages end
Please call me out with your voices
With your voices

Feel my fluttering and hot heart
There is no end in our story

This song is for you
I will protect it forever
Because when the light off, everyone is the main star
Even the 4 minutes’ song busily flows by
Don’t worry
Our story has only just begun

And I open my eyes
And I wanna hug you hard every day
Eventho it’s the same repeating day
Because you are here, every moment is alive

Yo mic check done spotlight on 
and I’m ready to go
My adrenaline’s rushing through my veins 
as I’m waiting to start this show
A show for my people, my family, 
friends and my fans
This song goes out to all you guys
Now put your hands up

Feel my fluttering and hot heart
There is no such ending in our story

This song is for you
I will protect it forever
Because when the light off, everyone is the main star
Even the 4 minutes’ song busily flows by
Don’t worry
Our story has only just begun

When you are sad, I will lend you my shoulder
When you are happy, I’ll laugh together with you

Honestly, blue was meaningless color for me
It becomes special after I met you, blue ocean
Any spotlight and cheerful screams are now lacking without you 
This song is yours 

This song is for you
I will protect it forever
Because when the light off, everyone is the main star
Even the 4 minutes’ song busily flows by
Don’t worry
Our story has only just begun

Because our songs
Wouldn’t end even if darkness descends
Screams out louder, scream with your voices
Till the end our story
Won’t ever end

Our stages
Our songs

Hangul :
이 무대 위를 채워줘
너희들의 벅찬 함성소리로
목소리로

이 무대가 끝날 때까지
불러줘 너희들의 목소리로
목소리로

느껴져 이 떨림 뜨거운 내 가슴이
우리들의 얘긴 끝이란 건 없어

널 위한 이 노래가 
언제까지나 나나 지켜줄 거야
조명이 켜지면 모두 주인공이니까
4분짜리 노래가 바쁘게 흘러가도
걱정하지 마 우리의 Story는 
이제부터 시작이야

And I open my eyes
And I wanna hug you hard 맨날
똑같이 반복되는 날이지만
네가 있기에 모든 순간에 생기가 돌아

Yo mic check done spotlight on 
and I’m ready to go
My adrenaline’s rushing through my veins 
as I’m waiting to start this show
A show for my people, my family, 
friends and my fans
This song goes out to all you guys
Now put your hands up

느껴져 이 떨림 뜨거운 내 가슴이
우리들의 얘긴 엔딩 따윈 없어

널 위한 이 노래가 언제까지나 나나 지켜줄 거야
조명이 켜지면 모두 주인공이니까
4분짜리 노래가 바쁘게 흘러가도
걱정하지 마 우리의 Story는 
이제부터 시작이야

네가 슬플 때면 내 어깨를 빌려줄게
네가 기쁠 땐 함께 웃어줄게

Blue 내겐 사실 의미 없던 Color
너희를 만나서 특별해진 거야 푸른 물결
어떤 Spotlight도 환호성도 
이젠 부족하다고 Without you
This song is yours

널 위한 이 노래가 언제까지나 나나 지켜줄 거야
조명이 켜지면 모두 주인공이니까
4분짜리 노래가 바쁘게 흘러가도
걱정하지 마 우리의 Story는 
이제부터 시작이야

우리 노래가
어둠이 내려도 끝나지 않을 테니까
더 크게 소리쳐봐 목소리로 외쳐봐
마지막까지 우리의 Story는 
영원히 끝나지 않아

우리들의 무대가
우리들의 노래가

Credit: Naver

Meet the Farewell - Btob [Lyric] (Rom/Eng/Hangul)


Album: Brother Act - Btob
Korean Title: 이별을 만나다 - Ibyeoreul Mannada

Korean Lyric :
[Hyunsik] Neoreul mannasarangeul mannattgo
Neoreul manna chueogi manhasseo
Neoreul manna cham haengboghaettneunde
Gyeolgug ireohge ibyeoreun mannada

I'm so sorry
[Ilhoon] Anjeolbujeol apgiri gasibatgilcheoreom neuggyeojyeo
Anbu jeonhadaneun neon waenji an geureol geot gata geujeo
I'm so sorry
[Ilhoon] Daesurobji anhgeman saenggaghajin marajwo
Geu ggeuteun bbeonhan burhaengilgeoya ama

[Ilhoon] Gibbeun ildeureun machi eobseottdeon ilcheoreom dwaebeorigo
Da jigyeobdani geugeon jom apa really
Nan seuseuro aranaeyaman hagettji
Sarangeui ggeuchi eojjina nalkareobdeonji for real

[Sungjae] Naega manhi bujoghaeso nayaghan namjaraseo
Ajigdo niga geuriwp giegeun neomuna apa

[Changsub] Ibyeoreun manna sarangeul irheottgo
Ibyeoreun manna nae chueogeul jiweosseo
Neoreul manna
[Eunkwang] Cham haengboghaesseo haengboghaettneunde ijen eobseo
Neoreul bul sudo neorul manjil sudo eobseo nan
Gyeolgug urin ireohge ibyeoreun mannada

I'm so sorry
[Minhyuk] Beoreul badneun geolgga geurae
Neoreul apeuge han daega
Dodaeche geureon jujee
Wae naraneun nomeun jido apa beorineun geoya
I'm so sorry
[Minhyuk] Eodiro georeoganeun geolgga
Oh nan beoreul badge dwin geolgga?
Neol alge dwin chwae aggyeottdeon chwae
Nuguboda ggeumjjigi neol saranghan chwae

[Hyunsik] Naega manhi bujoghaeso nayaghan namjaraseo
Ajigdo niga geuriwo gieogeun neomuna apa

[Sungjae] Ibyeoreun manna sarangeul irheottgo
Ibyeoreun manna nae chueogeul jiweosseo
Neoreul manna
[Eunkwang] Cham haengboghaesseo haengboghaettneunde ijen eobseo
Neoreul bul sudo neorul manjil sudo eobseo nan
Gyeolgug urin ireohge

[Changsub] Jiwobeorin chueogdeureun da si hanpyeon gataseo
[Eunkwang] Haengboghaettda
[Changsub] Areumdawun neoneun ireohge geullo namgyeojin chae
[Eunkwang] Ddeonaganda

[Peniel] Love trust bliss you
All gone in a matter of seconds 
with just 2 words (It’s over)
Should’ve treated better 
but if I say that now it don’t matter
Cuz everything is on me 
so all I have to say is “I’m sorry”

[Hyunsik] Ibyeoreun manna sarangeul irheottgo
Ibyeoreun manna nae chueogeul jiweosseo
Neoreul manna
[Changsub] Cham haengboghaesseo haengboghaettneunde ijen eobseo
Neoreul bul sudo neorul manjil sudo eobseo nan
Gyeolgug urin ireohge ibyeoreun mannada
[Eunkwang] Ibyeoreun mannada

Translation :
I met love after I met you
I have a lot of memories after I met you
I was so happy after I met you
In the end I met the farewell like this

I'm so sorry
I can feel the uneasy future like a thorny road
Seems you wont even relay a greet to me right?
I'm so sorry
Just dont think about it like its little
That end obviously will be unfortunate, probably

The happy moments become like never happened
You said that you sick of all of this, it hurts me a bit really
I have to find out by myself
The end of love is sharp for real

I lack a lot, because I look like weak man
I still miss you, the memory is too hurt

After I met farewell, I lost the love
After I met farewell, my memories got erased
After I met you
I was so happy, I was happy but now there is no you
I can't even see and touch you
In the end we met the farewell like this
Met the farewell

I'm so sorry
Because I'm being punished
of hurting you
Exactly that kind of subject
Why is someone like me being hurt and thrown away?
I'm so sorry
Where should I walk to?
Am I being punished?
The sin of knowing you, the sin of cherishing you
The sin of loving you more than anyone else
I'm so sorry

I lack a lot, because I look like weak man
I still miss you, the memory is too hurt

After I met farewell, I lost the love
After I met farewell, my memories got erased
After I met you
I was so happy, I was happy but now there is no you
I can't even see and touch you
In the end we met the farewell like this

Because the erased memories feel like a poem
I was happy
The beautiful you
You leave by left me a write

Love trust bliss you
All gone in a matter of seconds 
with just 2 words (It’s over)
Should’ve treated better 
but if I say that now it don’t matter
Cuz everything is on me 
so all I have to say is “I’m sorry”

After I met farewell, I lost the love
After I met farewell, my memories got erased
After I met you
I was so happy, I was happy but now there is no you
I can't even see and touch you
In the end we met the farewell like this
Met the farewell

Hangul :
너를 만나 사랑을 만났고
너를 만나 추억이 많았어
너를 만나 참 행복했는데
결국 이렇게 이별을 만나다

I'm so sorry
안절부절 앞길이 가시밭길처럼 느껴져
안부 전한다는 넌 왠지 안 그럴 것 같아 그저
I'm so sorry
대수롭지 않게만 생각하진 말아줘
그 끝은 뻔한 불행일거야 아마

기쁜 일들은 마치 없었던 일처럼 돼버리고
다 지겹다니 그건 좀 아파 Really
난 스스로 알아내야만 하겠지
사랑의 끝이 어찌나 날카롭던지 For real

내가 많이 부족해서 나약한 남자라서
아직도 네가 그리워 기억은 너무나 아파

이별을 만나 사랑을 잃었고
이별을 만나 내 추억을 지웠어
너를 만나
참 행복했어 행복했는데 이젠 없어
너를 볼 수도 너를 만질 수도 없어 난
결국 우린 이렇게 이별을 만나다
이별을 만나다

I'm so sorry
벌을 받는 걸까 그래 
너를 아프게 한 대가
도대체 그런 주제에 
왜 나라는 놈은 지도 아파 버리는 거야
I'm so sorry
어디로 걸어가는 걸까 
Oh 난 벌을 받게 된 걸까
널 알게 된 죄 아꼈던 죄 
누구보다 끔찍이 널 사랑한 죄

내가 많이 부족해서 나약한 남자라서
아직도 네가 그리워 기억은 너무나 아파

이별을 만나 사랑을 잃었고
이별을 만나 내 추억을 지웠어
너를 만나
참 행복했어 행복했는데 이젠 없어
너를 볼 수도 너를 만질 수도 없어 난
결국 우린 이렇게

지워버린 추억들은 다 시 한편 같아서
행복했다
아름다운 너는 이렇게 글로 남겨진 채
떠나간다

Love trust bliss you
All gone in a matter of seconds 
with just 2 words (It’s over)
Should’ve treated better 
but if I say that now it don’t matter
Cuz everything is on me 
so all I have to say is “I’m sorry”

이별을 만나 사랑을 잃었고
이별을 만나 내 추억을 지웠어
너를 만나
참 행복했어 행복했는데 이젠 없어
너를 볼 수도 너를 만질 수도 없어 난
결국 우린 이렇게 이별을 만나다
이별을 만나다

Credit: Naver

Na Na Na - Btob [Lyric] (Rom/Eng/Hangul)


Album: Brother Act - Btob

Korean Lyric :
[Sungjae] Nagyeobi ddeoreojin gyejeoreul dasi mannamyeon
Eodideun na mundeug ddeonago sipeo
[Eunkwang] Gichado beoseudo joha
Yeogweondo eojjeomyeon piryohalji molla
Han beonjjeumeun nareul wihae

[Changsub] Jinaneun modeun giri igsoghande
Yejeonen mollattdeon moseubi saerobgeman

[Hyunsik] Doraoneun nareun mollado
Balgil dahneun geugosi joha
Hogsi nal gidarilgga saeroun mueonga
[Eunkwang] Gita hana gabangeul mego
Modeun geol itgo ddeona
Nanana nananana noraereul buremyeo

[Minhyuk] Honjayeodo gwaenchanhayo
Nuneul gama barameul neuggyeoyo
Noeul jineun jeonyeog haneuldo
Geurimjado geudaeman barabwayo

[Ilhoon] Seoul to the America
Europe to Seoul
Agsseugo beotyeoun uriege juneun seonmul
Handdaeneun himdeureottjiman
Jigeum utgo ittneun ge got lucky
Nugudo hwebang nohji mothage ddeona

[Sungjae] Jinaneun modeun giri igsoghande
Yejeonen mollattdeon moseubi saerobgeman

[Eunkwang] Doraoneun nareun mollado
Balgil dahneun geugosi joha
Hogsi nal gidarilgga saeroun mueonga
[Changsub] Gita hana gabangeul mego
Modeun geol itgo ddeona
Nanana nananana noraereul buremyeo

[Peniel] It’s fall again
The colors of the leaves 
are changing and falling and
I’m on my way out taking 
only my bag and guitar
Oh and my wallet too 
but that’s it I know 
it might sound bazaar
But I’m just doing this for myself 
cuz I need it now more than ever

[Sungjae] Doraganeun nareun eobseodo
Geogjeongeun haji marayo
Eonjenga dasi mannal geunareul yagsoghae
[Hyunsik] Pul ggoch hana ganeun gotmada
Nanol iyagideureul
Bamsaewo useumyeonseo yaegihae bulggayo

[Eunkwang] Nananana nanana nana nanana nananana
Nanana nananana noraereul bureumyeo
[Hyunsik] Nananana nanana nana nanana nananana
Nanana nananana noraereul bureumyeo

[Changsub] Nananana nanana nana nanana nananana
Nanana nananana noraereul bureumyeo

Translation :
When we meet the fallen leaves season again
Wherever it is, I want to leave
Train or bus are alright
I might also need passport
Just once for myself

All roads I passed are familiar
Only the appearance that I didn't know feel new

Tho I don't know the day to back
But I like the place that I can reach
Probably something new is waiting for me
Carrying a bag with one guitar
Leaving by forgetting everything
Nanana nananana while singing the song

It's okay even you are alone
Close your eyes and feel the wind
The sunset sky too
Shadow too, I only see you

Seoul to the America
Europe to the Seoul
It's the gift for us who have held it
Tho one time it was hard
Now that I'm smiling got lucky
That no one can pester you, leave

All roads I passed are familiar
Only the appearance that I didn't know feel new

Tho I don't know the day to back
But I like the place that I can reach
Probably something new is waiting for me
Carrying a bag with one guitar
Leaving by forgetting everything
Nanana nananana while singing the song

It’s fall again
The colors of the leaves 
are changing and falling and
I’m on my way out taking 
only my bag and guitar
Oh and my wallet too 
but that’s it I know 
it might sound bazaar
But I’m just doing this for myself 
cuz I need it now more than ever

Tho there is no exact day to back
Don't worry
I promise that there will be the day that we will meet again
Every place that have grass and flower
The stories to share
Shall we talk about this all night while laughing?

Nananana nanana nana nanana nananana
Nanana nananana singing the song
Nananana nanana nana nanana nananana
Nanana nananana singing the song

Nananana nanana nana nanana nananana
Nanana nananana singing the song

Hangul :
낙엽이 떨어진 계절을 다시 만나면
어디든 나 문득 떠나고 싶어
기차도 버스도 좋아 
여권도 어쩌면 필요할지 몰라
한 번쯤은 나를 위해

지나는 모든 길이 익숙한데
예전엔 몰랐던 모습이 새롭게만

돌아오는 날은 몰라도 
발길 닿는 그곳이 좋아
혹시 날 기다릴까 새로운 무언가
기타 하나 가방을 메고 
모든 걸 잊고 떠나
나나나 나나나나 노래를 부르며

혼자여도 괜찮아요 
눈을 감아 바람을 느껴요
노을 지는 저녁 하늘도
그림자도 그대만 바라봐요

Seoul to the America
Europe to the Seoul
악쓰고 버텨온 우리에게 주는 선물
한때는 힘들었지만 
지금 웃고 있는 게 Got lucky
누구도 훼방 놓지 못하게 떠나

지나는 모든 길이 익숙한데
예전엔 몰랐던 모습이 새롭게만

돌아오는 날은 몰라도 
발길 닿는 그곳이 좋아
혹시 날 기다릴까 새로운 무언가
기타 하나 가방을 메고 
모든 걸 잊고 떠나
나나나 나나나나 노래를 부르며

It’s fall again
The colors of the leaves 
are changing and falling and
I’m on my way out taking 
only my bag and guitar
Oh and my wallet too 
but that’s it I know 
it might sound bazaar
But I’m just doing this for myself 
cuz I need it now more than ever

돌아가는 날은 없어도 
걱정은 하지 말아요
언젠가 다시 만날 그날을 약속해
풀 꽃 하나 가는 곳마다 
나눌 이야기들을
밤새워 웃으면서 얘기해 볼까요

나나나나 나나나 나나 나나나 나나나나
나나나 나나나나 노래를 부르며
나나나나 나나나 나나 나나나 나나나나
나나나 나나나나 노래를 부르며

나나나나 나나나 나나 나나나 나나나나
나나나 나나나나 노래를 부르며

Credit: Naver